Anne M. Kellor
Mary Shelley
Su vida, su ficción, sus monstruos
Traducción: Ana Useros Martín
«Mary Shelley es una valiente y exhaustiva contribución al estudio
de la vida y obra de esta enigmática mujer.»
—New York Times Book Review
«La nueva biografía de
Mellor asegura un lugar a Mary Shelley en el canon literario: merece un gran
elogio como modelo de teoría crítica contemporánea.»
—San Francisco Chronicle Review
«Anne Mellor une crítica
biográfica y literaria para escribir el mejor libro sobre Mary Shelley hasta el
momento. Lo más interesante es, quizá, el nuevo material biográfico y la
discusión de sus obras de ficción menos conocidas. Con suerte este libro
llamará la atención sobre otras obras de Mary Shelley.»
—Library Journal
Frontispicio de Frankenstein, or The Modern Prometheus,
Londres, Colburn and Bentley, 1831, British Museum Library.
Para Dorothy Gannett y Blake Mellor
PREFACIO
Durante
la mayor parte del siglo XX, la obra de Mary Shelley se ha analizado
principalmente por la luz que pudiera aportar sobre la evolución poética e
intelectual de su esposo, Percy Bysshe Shelley. El completo estudio de Jean de
Palacio sobre su pensamiento y su obra artística, Mary Shelley dans son oeuvre (1969), asume, como solía ser
habitual, que ella era, en efecto, un producto de las ideas de Shelley y
explora, «por supuesto, su obediencia intelectual al pensamiento de Shelley y
el conocimiento íntimo que ella tenía de su obra»[1]. Y el reciente análisis
freudiano/lacaniano de William Veeder, Mary
Shelley and Frankenstein (1989), sobre la androginia y la bifurcación
erótica, insiste en leer a Mary Shelley principalmente en relación con la
personalidad y las ideas de su marido.
Con
la única excepción de Frankenstein,
ninguna de sus novelas ha recibido una atención crítica detallada, e incluso Frankenstein ha sido tradicionalmente
excluida del canon establecido de la academia. Cuando George Levine y U. C.
Knoepflmacher editaron en 1979 una brillante compilación de ensayos sobre Frankenstein, se sintieron obligados a
defender la legitimidad académica de su proyecto frente a quienes creían
torpemente que Frankenstein no era
otra cosa más que «un tanteo adolescente que, de alguna manera, ha conseguido
encajarse torpemente en la tradición popular» y ante aquellos «lectores más
serios», que desdeñan el libro como un acto literario «inconsciente y
accidental» (The Endurance of
Frankenstein, pp. xii-xiii).
Pero,
en los últimos quince años, la crítica psicoanalista y feminista, liderada por
Ellen Moers y Marc Rubenstein y que culmina en la obra de Sandra Gilbert y
Susan Grubar, de Mary Poovey y de Margaret Homans, ha revisado radicalmente
tanto nuestra compresión de la originalidad y complejidad de Frankenstein como nuestra valoración
crítica de su importancia. Frankenstein
se está convirtiendo rápidamente en un texto esencial para la exploración de la
conciencia femenina y de la técnica literaria.
Este
libro es mi contribución a este proceso de revisión crítica. Examinando el
conjunto de la biografía y los escritos de Mary Shelley espero que se comprenda
mejor el desarrollo de su carrera, de sus fortalezas literarias y de sus
inquietudes intelectuales. Al tomar en cuenta material de archivo aún no
publicado, conservado en la Abinger Shelley Collection de la Bodleian Library,
y al prestar más atención a las influencias culturales sobre su obra, espero
contribuir a clarificar los modos sutiles mediante los cuales la ficción de
Mary Shelley critica las ideologías romántica y patriarcal dominantes en su
época. En lugar de estas, Mary Shelley ofrecía una ideología más sustentadora
de la vida, basada en una nueva concepción de la familia burguesa como una
estructura idealmente igualitaria. No obstante, su compromiso con la
conservación de la familia burguesa planteaba problemas para las mujeres, unos
problemas que su ficción reconoce.
Debido
a sus circunstancias históricas, Mary Shelley fue privada durante su infancia
de una familia nuclear amorosa. Buscó desesperadamente crear una familia así,
tanto en su vida como en su ficción. En Frankenstein,
analiza las desastrosas consecuencias de la ausencia de unos padres cariñosos o
una familia comprensiva. En sus novelas siguientes idealizó la familia burguesa
estructurada de manera benevolente y democrática. Pero, incluso mientras hacía
eso, expresó la intuición contradictoria de que la familia igualitaria que ella
anhelaba podría no ser posible, al menos no en el ámbito de la clase media
inglesa del siglo XIX al que ella pertenecía. Defiendo aquí que la tensión
fundamental de los escritos de Mary Shelley no es tanto «la ambivalencia con
respecto a la autoafirmación femenina» –o el conflicto entre el deseo de ser
una escritora romántica original y los requisitos sociales de ser una dama
modesta y recatada–, que tan convincentemente ha descrito Mary Poovey en su
estudio pionero The Proper Lady and the
Woman Writer (1984), sino la contradicción más profunda inherente al propio
concepto de familia burguesa igualitaria que se defiende en la ficción de Mary
Shelley. Pues la familia burguesa se basa en la posesión y en la explotación
legítima de la propiedad y en una ideología de la dominación –ya sea del género
masculino sobre el femenino o de los padres sobre los hijos–, lo que la
convierte en una institución intrínsecamente jerárquica.
Puesto
que la crítica del romanticismo y de las ideologías patriarcales que hace Mary
Shelley tiene unas implicaciones muy extensas, he tenido que basarme en
análisis y métodos interpretativos procedentes de un amplio número de fuentes:
la psicología del yo-en-relación (desarrollada en la obra reciente de Nancy
Chodorow, Carol Gilligan y Jean Baker Miller), la teoría crítica feminista, la
antropología cultural, el marxismo y el nuevo historicismo. He tratado de
soldar estos enfoques, dispares pero a menudo mutuamente enriquecedores, en una
teoría coherente sobre la vida y la obra de Mary Shelley. Frente a la reciente
teoría crítica de la deconstrución, yo he seguido dando por sentado que no es
el «lenguaje» quien habla sino que más bien son los «autores». Pero entiendo
«autor», en el sentido de Bajtín, como el nexo de un «diálogo» de discursos
ideológicos en conflicto o de las lealtades procedentes del sexo, la clase, la
nacionalidad y de las condiciones económicas, políticas y familiares
específicas. En este libro, por lo tanto, «Mary Wollstonecraft Godwin Shelley»
es tanto una persona histórica perdida en el tiempo como un sujeto constituido
por una configuración compleja de escritos de ficción, discursos no ficticios
(cartas, diarios) y referencias intertextuales (al discurso de sus padres, de
su marido, de sus amigos, de sus pares y de otros autores de textos literarios,
políticos y científicos). Puesto que yo creo que el lenguaje responde y a la
vez estructura una realidad material preexistente y que cualquier ideología es
un sistema complejo y contradictorio de representaciones que condiciona nuestra
experiencia consciente de nosotros mismos, tanto como sujetos individuales como
participantes en diversas relaciones personales e instituciones sociales, he
dedicado mucho espacio en este libro a rastrear las situaciones biográficas
únicas que han producido esa ideología de la familia burguesa que tan
problemáticamente elogia la ficción de Mary Shelley.
Comienzo
con un relato de la infancia de Mary Shelley y su historia de amor con Percy
Shelley, después paso a un examen de su primera novela, Frankenstein, prestando minuciosa atención en el tercer capítulo a
los cambios que introdujo Percy Shelley en el manuscrito de su esposa. Después
de sopesar los temas ideológicos que se ponen en juego en la mejor novela de
Mary Shelley, me centro en sus últimas obras, identificando las maneras en las
que Mathilda y El último hombre [The Last Man] lidian con sus obsesiones, tanto
personales como políticas. El capítulo final se dedica a esas obras (Mathilda, Valperga, Lodore y Falkner), que
manifiestan con mayor claridad las contradicciones inherentes en la
idealización que hace Mary Shelley de la familia burguesa.
Una
última nota con respecto a su nombre. Antes de su matrimonio con Percy Bysshe
Shelley, el 30 de diciembre de 1816, Mary siempre se refería a sí misma como
Mary Wollstonecraft Godwin. Después de su matrimonio, abandonó el nombre Godwin
y, en un homenaje continuo a su madre, firmaba sus cartas como Mary
Wollstonecraft Shelley o MWS. Las entradas del diario de su padre posteriores a
1817 también se refieren a su hija como MWS (con algunas significativas
excepciones de las que hablaremos en el texto). Por lo tanto, he adoptado la
práctica que inició Betty T. Bennett en su edición crítica de la
correspondencia de Shelley y me refiero a la protagonista de este libro, a
partir de su matrimonio a los diecinueve años, como Mary Wollstonecraft
Shelley.
[1]
J. de Palacio, Mary Shelley dans son
oeuvre, París, Klincksieck, 1969, p. 16.
AGRADECIMIENTOS
Todas
las personas que estudian a las familias Godwin y Shelley adquieren una deuda
inmensa con lord Abinger, que ha depositado generosamente su colección de manuscritos
de Shelley y Godwin en la Bodleian Library de la Universidad de Oxford.
Agradezco especialmente a lord Abinger el permiso para citar materiales aún no
publicados de la Abinger Shelley Collection. La University of Wisconsin Press y
la Indiana University Press han permitido generosamente reimprimir materiales
de los capítulos 5 y 6 respectivamente. Y, una vez más, deseo agradecer a la
John Simon Guggenheim Foundation el apoyo que me ha permitido afrontar la tarea
de escribir este libro.
En
mis esfuerzos por comprender la vida y los escritos de Mary Shelley he tenido
la gran ayuda de varios académicos que han compartido generosamente su tiempo y
su saber: Nina Auerbach, Margaret Homans, George Levine, Don Locke, Morton
Paley, Donald H. Reiman, Patsy Stoneman, Alexander Welsh y, especialmente,
William Veeder, Susan Wolfson y Ruth Bernard Yeazell. Amy Gustafson ha sido una
valiosísima ayudante de investigación. Por su continuado apoyo y afecto doy una
vez más las gracias a Ron Mellor. A las dos personas que más me han enseñado
sobre la maternidad, mi madre y mi hijo, les dedico este libro con amor y
gratitud.
CRONOLOGÍA
1797
29
de marzo: Mary Wollstonecraft, de treinta y ocho años, se casa con William
Godwin, de cuarenta y un años, en la iglesia de St. Pancras, en Londres.
30
de agosto: Mary Wollstonecraft Godwin da a luz a Mary Godwin.
10
de septiembre: Mary Wollstonecraft Godwin muere de fiebres postparto.
1801
12
de diciembre: William Godwin se casa con la viuda Mary Jane Clairmont. Ella y
sus dos hijos, Charles y Jane, se reúnen con William, Mary y Fanny Godwin, la
hija de Mary Wollstonecraft y Gilbert Imlay, en la casa de los Godwin en el
Polygon, Somers Town, un suburbio londinense.
1805
William
y Mary Jane Godwin fundan una editorial (M. Godwin and Co.) y una librería de
literatura infantil.
1810
La
Godwin Juvenile Library publica el poema en verso de Mary Godwin, «Mounseer
Nongtongpaw».
1812
Enero:
Percy Bysshe Shelley escribe una carta autopresentándose a Godwin, asumiendo el
papel de discípulo del filósofo.
Junio:
Mary viaja a Escocia para pasar un tiempo con la familia Baxter, conocidos de
William Godwin.
Octubre:
Percy Shelley y su esposa, Harriet, se presentan a la familia Godwin y cenan
con ellos en la calle Skinner.
10
de noviembre: Mary regresa a Londres con Christy Baxter.
11
de noviembre: Primer encuentro entre Percy y Mary, cuando los Shelley cenan con
los Godwin.
1813
Mary
de nuevo vive en Dundee, Escocia, con los Baxter.
1814
30
de marzo: Mary regresa a Londres
5
de mayo: Percy Shelley cena en la calle Skinner y ve a Mary por segunda vez.
Empiezan a pasar juntos prácticamente todo el día.
26
de junio: Mary declara su amor por Percy Shelley sobre la tumba de su madre en
el cementerio de St. Pancras.
28
de julio: Mary y Percy huyen a Francia. La hermanastra de Mary, Jane (que
después se llamará Claire), les acompaña. Godwin denuncia a su hija.
Agosto:
Percy, Mary y Jane pasan a Francia desde Calais y llegan a Suiza. Los problemas
financieros los obligan a regresar a Inglaterra.
13
de septiembre: Percy, Mary y Jane llegan a Inglaterra, donde los problemas de
dinero los acosan. Cuando sir Bysshe, el abuelo de Percy, muere, Percy empezará
las negociaciones sobre su herencia que durarán durante toda su vida.
1815
22
de febrero: Mary da a luz prematuramente a una niña llamada Clara.
6
de marzo: El bebé de Mary muere.
Agosto:
Percy y Mary envían a Claire a casa de unos amigos y se establecen solos en
Bishopsgate.
1816
24
de enero: Nace William, hijo de Mary.
Abril:
Claire tiene éxito en su persecución de Lord Byron y se convierte en su amante.
3-14
de mayo: Mary, el pequeño William, Percy y Claire viajan a Suiza a reunirse con
Lord Byron en el lago Ginebra, donde Byron y Shelley tienen su primer
encuentro.
Junio:
Lord Byron alquila la Villa Diodati en Coligny y el cortejo Shelley se muda a
una casita cercana.
15-17
de junio: El grupo se enreda en discusiones sobre filosofía y el principio
vital y se proponen las historias de fantasmas. El 16 de junio Mary ya ha
tenido su «ensoñación», que se convertirá en el germen de Frankenstein, y ha empezado a escribir su relato.
8
de septiembre: Mary, William, Percy y Claire regresan a Inglaterra.
9
de octubre: Fanny Godwin se suicida y es enterrada anónimamente, habiéndose
negado Godwin a identificar o reclamar el cadáver.
10
de diciembre: El cadáver de Harriet Shelley, con un embarazo muy avanzado, se
descubre en el río Serpentine, donde se había suicidado.
30
de diciembre: Mary Godwin se casa con Percy Shelley en la iglesia de St.
Mildred en Londres.
1817
12
de enero: Claire da a luz a una niña, llamada Alba (más tarde bautizada como
Allegra Alba).
17
de marzo: A Percy le deniegan la custodia de los dos hijos que tuvo con
Harriet. No hay pruebas de que Percy volviera a verlos nunca más.
18
de marzo: Percy, Mary, William, Claire y Alba se mudan a Albion House, en
Marlow.
14
de mayo: Mary termina Frankenstein.
1
de septiembre: Mary da a luz a su hija Clara Everina.
Diciembre:
Mary publica History of A Six Weeks Tour.
1818
Marzo:
se publica Frankenstein.
12
de marzo: El cortejo Shelley se marcha a Italia, por la salud de Percy y para
entregar a Allegra Alba a Byron.
Abril-junio:
El grupo finalmente se establece en Bagni di Lucca. Envían a Alba a Venecia con
Lord Byron. Mary empieza a investigar para su novela sobre Castruccio, el
príncipe de Lucca (publicada después como Valperga).
17
de agosto: Percy acompaña a Claire a Venecia a ver a Lord Byron y a su hija
enferma.
31
de agosto: Mary sale apresuradamente de Bagni di Lucca porque Percy le pide que
se reúna con él en Venecia.
24
de septiembre: Clara muere de una fiebre exacerbada por el apresurado viaje a
través de Italia.
28
de diciembre: Elena Adelaide Shelley, la supuesta hija de Percy Shelley y de su
doncella suiza Elise, nace en Nápoles.
1819
7
de junio: William, el hijo de Mary, muere de malaria y es enterrado en el
cementerio protestante de Roma.
Agosto:
En Leghorn, Mary escribe Mathilda,
que no se publicará hasta después de su muerte.
Octubre:
Mary y Percy se mudan a Florencia.
12
de noviembre: Nacimiento de Percy Florence, el único de sus hijos que los
sobrevivirá.
1820
27
de enero: Los Shelley llegan a Pisa.
Septiembre:
Mary empieza a escribir Valperga.
1821
16
de enero: Edward y Jane Williams se instalan en Pisa y pronto se hacen íntimos
de los Shelley. Durante este año Percy se encariña especialmente con Jane.
Enero-febrero:
Percy intima con Emilia Viviani, para quién escribe «Epipsychidion».
Junio:
Mary termina el segundo tomo de Valperga.
1822
Abril:
Allegra Alba muere de fiebres tifoideas.
Mayo:
Los Shelley y Claire se mudan a Casa Magni, en La Spezia. Llega el barco de
Shelley, el Don Juan.
16
de junio: Mary tiene un aborto en su quinto embarazo. Percy la salva de morir
desangrada metiéndola en un baño de hielo.
8
de julio: Percy Shelley y Edward Williams salen a navegar durante una tormenta
en el Don Juan y diez días más tarde
se descubren sus cuerpos ahogados.
Septiembre:
Mary se muda a Ginebra. Claire se reúne con su hermano Charles en Viena y
pasará la mayor parte del resto de su vida en el continente, en diversos
empleos como gobernanta y acompañante. Jane Williams regresa a Londres.
1823
Agosto:
Mary y Percy Florence llegan a Inglaterra y se mudan a una pensión en Brunswick
Square. Mary visita a Jane Williams con frecuencia.
29
de agosto: Mary va a ver Frankenstein
or the Demon of Switzerland, de H. M.
Milner, en el Royal Coburg Theatre.
Septiembre-diciembre:
Se publica Valperga. Mary recopila y
edita los poemas no publicados de Shelley en un tomo, Posthumous Poems of Percy Bysshe Shelley y después, por insistencia
de sir Timothy Shelley, reclama los ejemplares no vendidos.
1824
Febrero:
Mary empieza a escribir El último hombre.
19
de abril: Byron muere en Missolonghi, Grecia.
21
de junio: Mary se muda a Kentish Town para estar más cerca de Jane Williams.
1825
Junio:
Mary rechaza una propuesta de matrimonio de John Howard Payne, un actor y
empresario americano amigo de Washington Irving.
1826
Febrero:
Se publica El último hombre.
Septiembre:
El hijo de Harriet, Charles, muere y Percy Florence se convierte en el heredero
de la fortuna familiar. La asignación que Mary recibe de sir Timothy Shelley se
duplica a 200 libras al año.
1827
Abril-junio:
Jane Williams se va a vivir con Thomas Jefferson Hogg. Su hija, Mary Prudentia,
nace en noviembre.
13
de julio: Mary descubre que Jane Williams ha traicionado su confianza.
1828
Enero:
Mary empieza a investigar y escribir The
Fortunes of Perkin Warbeck.
Marzo:
Mary escribe «The Sisters of Albano» para The
Keepsake, el primero de 14 relatos que aparecerán en esa publicación anual
entre 1828 y 1838. Percy Florence comienza su educación formal en la Academia
de Caballeros de Edward Slater, en Kensington.
Abril:
Mary visita a unos amigos en París y contrae la viruela.
Junio-julio:
Mary se recupera junto al mar en Dover y Hastings.
1829
Mayo:
Mary se instala en Portman Square, donde se quedará hasta abril de 1833.
1830
Mayo:
Colburn and Bentley publica Perkin
Warbeck.
1831
Enero-febrero:
Mary empieza a escribir Lodore.
Junio:
Mary rechaza una semiseria propuesta de matrimonio de Edward Trelawny, un amigo
de los días de Italia con Percy.
Noviembre:
La edición revisada de 1831 de Frankenstein
se publica en la serie Standard Novels de Colburn and Bentley.
1832
29
de septiembre: Percy Florence ingresa en Harrow.
1833
Abril:
Mary se traslada a Harrow para reducir los gastos de alojamiento de Percy en el
colegio y permitirle así que continúe su formación.
1834
Mayo:
Mary rescribe parte de Lodore, porque
parte del manuscrito se ha perdido en el correo o en la oficina de los
editores.
1835
Febrero:
Se publica el volumen I de la Lives of
the Most Eminent Literary and Scientific Men of Italy, Spain and Portugal
de la serie Cabinet Cyclopedia de Lardner. Mary contribuye con las vidas de
Petrarca, Boccaccio y Maquiavelo.
Marzo:
Se publica Lodore.
Octubre:
Se publica el volumen II de las Lives of
the Most Eminent Literary and Scientific Men of Italy, Spain and Portugal.
Mary escribe las vidas de Metastasio, Goldini, Alfieri, Monti y Foscolo.
1836
Abril:
Mary contrata un tutor para Percy y regresa a Londres.
7
de abril: William Godwin muere de fiebre pulmonar y es enterrado junto a Mary
Wollstonecraft en el cementerio de St. Pancras.
1837
Saunders
and Otley publican Falkner. Se
publica el volumen III de las Lives of
the Most Eminent Literary and Scientific Men of Italy, Spain and Portugal,
incluyendo ensayos de Mary sobre Cervantes, Lope de Vega y Calderón.
10
de octubre: Percy ingresa en el Trinity College, Cambridge.
1838
Julio:
Se publica el volumen I de The Lives of
the Most Eminent Literary and Scientific Men of France, con ensayos de Mary
sobre Montaigne, Rabelais, Corneille, Rochefoucauld, Molière, La Fontaine,
Pascal, Mme. de Sévigné, Racine,
Boileau y Fénelon.
1839
Enero-mayo:
Se publican, a intervalos mensuales, los cuatro volúmenes de las Obras poéticas de Percy Shelley con
notas de Mary Shelley. Se publica el volumen II de Lives of the Most Eminent Literary and Scientific Men of France,
con ensayos de Mary sobre Voltaire, Rousseau, Condorcet, Mirabeau, Mme. Roland y Mme. de Staël.
Noviembre:
Se publica la edición de Mary de los ensayos y la correspondencia de Percy
Bysshe Shelley.
1840
Junio-septiembre:
Mary pasa dos meses en el lago de Como con Percy y sus amigos.
1841
Enero:
Percy se gradúa en la Universidad de Cambridge.
1842
Junio:
Percy y Mary pasan el verano en Alemania y el invierno y la primavera en
Italia.
1843
10
de julio: Mary regresa a Inglaterra con Percy y, de camino, visita a Claire en
París.
1844
Se
publica Rambles in Germany and Italy.
Sir Timothy Shelley muere y Percy Florence recibe una herencia con enormes
deudas.
1848
Junio:
Percy Florence se casa con Jane St. John.
1849
Mary
se muda a Field Place, la casa de campo de los Shelley en Bournemouth, junto
con Percy y Jane.
1850
Mary
pasa el invierno en Chester Square, sufriendo ataques nerviosos y una parálisis
parcial. Percy y Jane la cuidan con cariño y diligencia.
1851
1
de febrero: Mary Shelley muere a la edad de cincuenta y tres años. Se la
entierra junto con los restos trasladados de su padre y de su madre, en el
cementerio de St. Peter, Bournemouth.
Fuente:Editorial: N.N.
No hay comentarios:
Publicar un comentario