jueves, 11 de julio de 2019

Pope, Coleridge, Sócrates, Conrad, Emecé editores publicaciones. Adolfo Bioy Casares. Diarios íntimos. Borges.


LUNES, 23 DE JUNIO. 1958

BORGES: «A Pope le achacaron el haber reincidido, en sus traducciones
homéricas, en los errores de los traductores anteriores: Hobbes,
Ogilby y Chapman.2 Él se defendió diciendo que, como hombre nuevo,
no osó innovar allí donde gente tan capaz había pasado antes que él. La
pregunta evidente era ¿por qué no tradujo? Se ve que versificó de un
modo nuevo las traducciones anteriores. Y ¿por qué no se podía hacer
eso? En su tiempo no había la superstición de la originalidad. Pope sostiene
que el gran escritor no debe decir lo que nunca nadie pensó, sino
que debe decir bien lo que muchos o todos pensaron».3
***
Recuerda una recomendación de Coleridge a un joven escritor, en el
sentido de que nunca debe uno empezar a escribir autobiográficamente:
las verdades sobre uno quedan para después.

***
Habla de Sócrates:2 «El día en que debía tomar la cicuta le sacaron
los grilletes. Los amigos lo encontraron muy feliz, acariciándose las piernas.
Dijo que el dolor y el placer eran un mismo animal, con dos cabezas.
El dolor de los grilletes, de hace un rato, le permitía sentir ahora este
placer. La muerte próxima no lo ensombrecía. Al tribunal que lo condenó
(por unos pocos votos) debió congraciarlo mandando a la mujer y
al hijo a pedir clemencia llorando —les prohibió eso— y pidiendo él
mismo un destierro, que le hubieran acordado.
***
Miércoles, 9 de julio. 1958.
Come en casa Borges. Trabajamos en el Libro
del cielo y del infierno. Lo llevo a Radio El Mundo, donde habla sobre la Biblioteca
Nacional y sobre proyectos literarios personales. Dice que leyó
en Conrad que éste nunca escribió nada fantástico porque en la vida real
encontró todos los elementos fantásticos. Agrega que él ahora publicará
una serie de cuentos no fantásticos.
***
Viernes, 18 de julio.
1958.Come en casa Borges. Dice del sistema expositivo
de Spinoza: «Revela una gran frivolidad. Habla de los atributos de
Dios, que son infinitos; del pensamiento y de la extensión, de la relación
psicofísica, de las infinitas relaciones como ésta, que hay, en que estamos,
y que ni siquiera sospechamos».
BIOY: «Emecé, o su hipóstasis Frías, me pidió mi libro. Temo que en
cualquier momento me lo devuelvan, porque descubran cosas que no
quieren publicar. Si me piden que corrija tres o cuatro pasajes, no tendré
inconveniente». BORGES: «ES claro. No vas a decir: "Mon siège est
fait.1 Cuántas veces, buscando un eufemismo, aparece una invención literaria
».
Nº de páginas:1664
Editorial:DESTINO
Idioma:CASTELLANO
Encuadernación:Tapa dura
ISBN:9788423338733
Año de edición:2006

Plaza de edición:BARCELONA

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Archivo del blog

Un cuervo llamado Bertolino Fragmento Novela EL HACEDOR DE SOMBRAS

  Un cuervo llamado Bertolino A la semana exacta de heredar el anillo con la piedra púrpura, me dirigí a la Torre de los Cuervos. No lo hací...

Páginas