sábado, 10 de octubre de 2015

Umberto Eco. Interpretación y sobreinterpretación.


Umberto Eco , autor de novelas de éxito e importante teórico literario, funde en este libro esos dos papeles en un provocador debate en torno al controvertido tema de la interpretación literaria. Los límites de la interpretación -lo que se puede afirmar que significa realmente un texto- es una cuestión que interesa doblemente a un semiótico, autor de novelas cuya sorprendente complejidad ha sumido a los lectores en una gran especulación acerca de su significado. La iluminadora y a menudo ocurrente reflexión de Eco va de Dante a El nombre de la rosa, de El péndulo de Focault a Chomsky y Derrida, y lleva todos los sellos de su inimitable estilo personal. Richard Rorty, Jonathan Culler y Christine Brooke-Rose ofrecen sendas perspectivas sobre el polémico tema y dan lugar a un intercambio de ideas único entre algunos de los más destacados y estimulantes teóricos de la disciplina.
Fuente: Umberto Eco. Con colaboraciones de: Richard Rorty , Jonathan Culller, Christine Brooke-Rose. Compilación de Stefan Collini- Traucción de Juan Gabriel López Guix.
Cambridge Universitty Press.
Año: 1995.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Archivo del blog

Alfred Hitchcock LA CARA OCULTA DEL GENIO DONALD SPOTO

  Introducción   Mi fascinación hacia Alfred Hitchcock empezó hace más de treinta años, cuando yo era un escolar y él estaba convirtiéndose...

Páginas